Это я так, чисто теоретически.
Название: Big Red Hooded Milly and the Wolf.
Автор: WyldCherry
Переводчик: Салкарда, она же Мисс Кимпейл.
Жанр: стёбо-юмор.
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Николас/Милли.
Предупреждения:
От автора: «Триган» и его персонажи не моя собственность! Но этот фик... Мой и только мой! МВА-ХА-ХА! *кашель* Прошу прощения за мою ужасную грамматику.
От переводчика: Перевод местами весьма вольный. Весьма. И, да, мне Триган тоже не принадлежит, и этот фик тоже. Поюзаю и верну.
И ещё, спасибо Лео за вычитку готового перевода!
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/1602545/1/Big_Red_Hooded_M
Разрешение на перевод: на данный момент ещё не получено.

Кому переводила, зачем переводила - не понятно.

@темы: Nicholas D. Wolfwood, Vash The Stampede, Meryl Stryfe, Milly Thompson, Переводы, Прочие персонажи, Фанфики

Комментарии
21.04.2010 в 19:36

Ааа, блеск! И фанфик, и его перевод! :vo: А Николас мог запросто сыграть и на две роли ) Ибо - Wolf-wood :gigi: Все понравились, слов нет! А уж Мерил... ("Ах ты сучка крашеная! - А я не крашеная, это мой натуральный цвет!" (c) ) :lol2:
И отдельное спасибо за конец! :hlop:
21.04.2010 в 20:01

Это я так, чисто теоретически.
Спасибо))
Ибо - Wolf-wood
Самое весёлое в том, что тут он как раз Wolf. В смысле "бабник, развратник")) Заметила такой стереотип, а потом узнала, чем он вызван.
22.04.2010 в 11:21

В смысле "бабник, развратник" - хм? :upset:
22.04.2010 в 11:50

Это я так, чисто теоретически.
Just AXL, ну, фанон так истолковал всё)) Да и сленговый смысл слова "волк" таков.
22.04.2010 в 19:40

Хе-хе, забавно ) Не знала.
22.04.2010 в 19:49

Это я так, чисто теоретически.
Я тоже. Но вот не так давно читала любопытную статью и узнала. ^__^
23.04.2010 в 14:34

если к этому моменту ты еще не пьян и не полураздет, ты невнимательно следишь за рассказом
Тебя бы тоже перекосило, если бы увидела бухого Френка Марлона в бабских тряпках! Это жуткое зрелище!
Представила, вздрогнула, выпила, еще раз вздрогнула.
Такие обстоятельства надо запивиать. Крепкими напитками.«Лучше тебе не знать! И внутрь тоже не заходить!»
Разврат будет застенчив и безобразен. Как, как мне его написать?
(стучит себя по лбу, лоб отзывается гулко - лоб тут ничем не поможет)
23.04.2010 в 16:03

Это я так, чисто теоретически.
Представила, вздрогнула, выпила, еще раз вздрогнула.
От такого зрелища можно и инфаркт схлопотать. *задумчиво*
Разврат будет застенчив и безобразен.
Да у них там ни до чего такого не дошло - есть продолжение, в котором всё скромно и прилично. А жаль.
Как, как мне его написать?
Пиши от лица Николаса или третьего лица. Так, как понятней и проще. В первом случае даже понимание не особо требуется - он может и не понимать причин/мотивов/оснований, да это и не особо надо. Самый простой вариант - споить персонажей, но тогда я сомневаюсь, что сцена будет именно хентайная - не сдюжит господин священник-то... Если не протрезвеет, конечно.
25.04.2010 в 16:36

если к этому моменту ты еще не пьян и не полураздет, ты невнимательно следишь за рассказом
...и мы вовзвращаемся к той попойке с Мэрил и Вашем. Говорю же, наклевывается что-то ужасное.
+куронеко.